Menu

Beranda Layanan Al-Quran Kontak
Masuk Portal
Kembali ke daftar surat
QS. 78

An-Naba'

النبأ

Berita Besar

40 ayat
Mekah
Tafsir tersedia
Pembuka Surat

Deskripsi dan tafsir ayat

Deskripsi surat
Surat An Naba´ terdiri atas 40 ayat, termasuk golongan surat-surat Makkiyah, diturunkan sesudah surat Al Ma´aarij.
Dinamai An Naba´ (berita besar) diambil dari perkataan An Naba´ yang terdapat pada ayat 2 surat ini. Dinamai juga Amma yatasaa aluun diambil dari perkataan Amma yatasaa aluun yang terdapat pada ayat 1 surat ini.
1
Audio ayat
عَمَّ يَتَسَاۤءَلُوْنَۚ
‘Amma yatasā'alūn(a).
Terjemah: Tentang apakah mereka saling bertanya?
2
Audio ayat
عَنِ النَّبَاِ الْعَظِيْمِۙ
‘Anin naba'il-‘aẓīm(i).
Terjemah: Tentang berita yang besar (hari Kebangkitan)
3
Audio ayat
الَّذِيْ هُمْ فِيْهِ مُخْتَلِفُوْنَۗ
Allażī hum fīhi mukhtalifūn(a).
Terjemah: yang dalam hal itu mereka berselisih.
4
Audio ayat
كَلَّا سَيَعْلَمُوْنَۙ
Kallā saya‘lamūn(a).
Terjemah: Sekali-kali tidak! Kelak mereka akan mengetahui.
5
Audio ayat
ثُمَّ كَلَّا سَيَعْلَمُوْنَ
Ṡumma kallā saya‘lamūn(a).
Terjemah: Sekali lagi, tidak! Kelak mereka akan mengetahui.
6
Audio ayat
اَلَمْ نَجْعَلِ الْاَرْضَ مِهٰدًاۙ
Alam naj‘alil-arḍa mihādā(n).
Terjemah: Bukankah Kami telah menjadikan bumi sebagai hamparan
7
Audio ayat
وَّالْجِبَالَ اَوْتَادًاۖ
Wal-jibāla autādā(n).
Terjemah: dan gunung-gunung sebagai pasak?
8
Audio ayat
وَّخَلَقْنٰكُمْ اَزْوَاجًاۙ
Wa khalaqnākum azwājā(n).
Terjemah: Kami menciptakan kamu berpasang-pasangan.
9
Audio ayat
وَّجَعَلْنَا نَوْمَكُمْ سُبَاتًاۙ
Wa ja‘alnā naumakum subātā(n).
Terjemah: Kami menjadikan tidurmu untuk beristirahat.
10
Audio ayat
وَّجَعَلْنَا الَّيْلَ لِبَاسًاۙ
Wa ja‘alnal-laila libāsā(n).
Terjemah: Kami menjadikan malam sebagai pakaian.
11
Audio ayat
وَّجَعَلْنَا النَّهَارَ مَعَاشًاۚ
Wa ja‘alnan-nahāra ma‘āsyā(n).
Terjemah: Kami menjadikan siang untuk mencari penghidupan.
12
Audio ayat
وَبَنَيْنَا فَوْقَكُمْ سَبْعًا شِدَادًاۙ
Wa banainā fauqakum sab‘an syidādā(n).
Terjemah: Kami membangun tujuh (langit) yang kukuh di atasmu.
13
Audio ayat
وَّجَعَلْنَا سِرَاجًا وَّهَّاجًاۖ
Wa ja‘alnā sirājaw wahhājā(n).
Terjemah: Kami menjadikan pelita yang terang-benderang (matahari).
14
Audio ayat
وَّاَنْزَلْنَا مِنَ الْمُعْصِرٰتِ مَاۤءً ثَجَّاجًاۙ
Wa anzalnā minal-mu‘ṣirāti mā'an ṡajjājā(n).
Terjemah: Kami menurunkan dari awan air hujan yang tercurah dengan deras
15
Audio ayat
لِّنُخْرِجَ بِهٖ حَبًّا وَّنَبَاتًاۙ
Linukhrija bihī ḥabbaw wa nabātā(n).
Terjemah: agar Kami menumbuhkan dengannya biji-bijian, tanam-tanaman,
16
Audio ayat
وَّجَنّٰتٍ اَلْفَافًاۗ
Wa jannātin alfāfā(n).
Terjemah: dan kebun-kebun yang rindang.
17
Audio ayat
اِنَّ يَوْمَ الْفَصْلِ كَانَ مِيْقَاتًاۙ
Inna yaumal-faṣli kāna mīqātā(n).
Terjemah: Sesungguhnya hari Keputusan itu adalah waktu yang telah ditetapkan,
18
Audio ayat
يَّوْمَ يُنْفَخُ فِى الصُّوْرِ فَتَأْتُوْنَ اَفْوَاجًاۙ
Yauma yunfakhu fiṣ-ṣūri fa ta'tūna afwājā(n).
Terjemah: (yaitu) hari (ketika) sangkakala ditiup, lalu kamu datang berbondong-bondong.
19
Audio ayat
وَّفُتِحَتِ السَّمَاۤءُ فَكَانَتْ اَبْوَابًاۙ
Wa futiḥatis-samā'u fa kānat abwābā(n).
Terjemah: Langit pun dibuka. Maka, terdapatlah beberapa pintu.
20
Audio ayat
وَّسُيِّرَتِ الْجِبَالُ فَكَانَتْ سَرَابًاۗ
Wa suyyiratil-jibālu fa kānat sarābā(n).
Terjemah: Gunung-gunung pun dijalankan. Maka, ia menjadi (seperti) fatamorgana.
21
Audio ayat
اِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتْ مِرْصَادًاۙ
Inna jahannama kānat mirṣādā(n).
Terjemah: Sesungguhnya (neraka) Jahanam itu (merupakan) tempat mengintai (bagi penjaga neraka)
22
Audio ayat
لِّلطّٰغِيْنَ مَاٰبًاۙ
Liṭ-ṭāgīna ma'ābā(n).
Terjemah: (dan) menjadi tempat kembali bagi orang-orang yang melampaui batas.
23
Audio ayat
لّٰبِثِيْنَ فِيْهَآ اَحْقَابًاۚ
Lābiṡīna fīhā aḥqābā(n).
Terjemah: Mereka tinggal di sana dalam masa yang lama.
24
Audio ayat
لَا يَذُوْقُوْنَ فِيْهَا بَرْدًا وَّلَا شَرَابًاۙ
Lā yażūqūna fīhā bardaw wa lā syarābā(n).
Terjemah: Mereka tidak merasakan kesejukan di dalamnya dan tidak (pula mendapat) minuman,
25
Audio ayat
اِلَّا حَمِيْمًا وَّغَسَّاقًاۙ
Illā ḥamīmaw wa gassāqā(n).
Terjemah: selain air yang mendidih dan nanah,
26
Audio ayat
جَزَاۤءً وِّفَاقًاۗ
Jazā'aw wifāqā(n).
Terjemah: sebagai pembalasan yang setimpal.
27
Audio ayat
اِنَّهُمْ كَانُوْا لَا يَرْجُوْنَ حِسَابًاۙ
Innahum kānū lā yarjūna ḥisābā(n).
Terjemah: Sesungguhnya mereka tidak pernah mengharapkan perhitungan.
28
Audio ayat
وَّكَذَّبُوْا بِاٰيٰتِنَا كِذَّابًاۗ
Wa każżabū bi'āyātinā kiżżābā(n).
Terjemah: Mereka benar-benar mendustakan ayat-ayat Kami.
29
Audio ayat
وَكُلَّ شَيْءٍ اَحْصَيْنٰهُ كِتٰبًاۙ
Wa kulla syai'in aḥṣaināhu kitābā(n).
Terjemah: Segala sesuatu telah Kami catat dalam kitab (catatan amal manusia).
30
Audio ayat
فَذُوْقُوْا فَلَنْ نَّزِيْدَكُمْ اِلَّا عَذَابًا ࣖ
Fa żūqū falan nazīdakum illā ‘ażābā(n)
Terjemah: Oleh karena itu, rasakanlah! Tidak akan Kami tambahkan kepadamu, kecuali azab.
31
Audio ayat
اِنَّ لِلْمُتَّقِيْنَ مَفَازًاۙ
Inna lil-muttaqīna mafāzā(n).
Terjemah: Sesungguhnya bagi orang-orang yang bertakwa (ada) kemenangan (surga),
32
Audio ayat
حَدَاۤىِٕقَ وَاَعْنَابًاۙ
Ḥadā'iqa wa a‘nābā(n).
Terjemah: (yaitu) kebun-kebun, buah anggur,
33
Audio ayat
وَّكَوَاعِبَ اَتْرَابًاۙ
Wa kawā‘iba atrābā(n).
Terjemah: gadis-gadis molek yang sebaya,
34
Audio ayat
وَّكَأْسًا دِهَاقًاۗ
Wa ka'san dihāqā(n).
Terjemah: dan gelas-gelas yang penuh (berisi minuman).
35
Audio ayat
لَا يَسْمَعُوْنَ فِيْهَا لَغْوًا وَّلَا كِذّٰبًا
Lā yasma‘ūna fīhā lagwaw wa lā kiżżābā(n).
Terjemah: Di sana mereka tidak mendengar percakapan yang sia-sia dan tidak pula (perkataan) dusta.
36
Audio ayat
جَزَاۤءً مِّنْ رَّبِّكَ عَطَاۤءً حِسَابًاۙ
Jazā'am mir rabbika ‘aṭā'an ḥisābā(n).
Terjemah: (Hal itu) sebagai balasan (dan) pemberian yang banyak dari Tuhanmu,
37
Audio ayat
رَّبِّ السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا الرَّحْمٰنِ لَا يَمْلِكُوْنَ مِنْهُ خِطَابًاۚ
Rabbis-samāwāti wal-arḍi wa mā bainahumar-raḥmāni lā yamlikūna minhu khiṭābā(n).
Terjemah: (yaitu) Tuhan (pemelihara) langit, bumi, dan apa yang ada di antara keduanya, Yang Maha Pengasih. Mereka tidak memiliki (hak) berbicara dengan-Nya.
38
Audio ayat
يَوْمَ يَقُوْمُ الرُّوْحُ وَالْمَلٰۤىِٕكَةُ صَفًّاۙ لَّا يَتَكَلَّمُوْنَ اِلَّا مَنْ اَذِنَ لَهُ الرَّحْمٰنُ وَقَالَ صَوَابًا
Yauma yaqūmur-rūḥu wal-malā'ikatu ṣaffā(n), lā yatakallamūna illā man ażina lahur-raḥmānu wa qāla ṣawābā(n).
Terjemah: Pada hari ketika Rūḥ dan malaikat berdiri bersaf-saf. Mereka tidak berbicara, kecuali yang diizinkan oleh Tuhan Yang Maha Pengasih dan dia mengatakan yang benar.
39
Audio ayat
ذٰلِكَ الْيَوْمُ الْحَقُّۚ فَمَنْ شَاۤءَ اتَّخَذَ اِلٰى رَبِّهٖ مَاٰبًا
Żālikal-yaumul-ḥaqq(u), faman syā'attakhaża ilā rabbihī ma'ābā(n).
Terjemah: Itulah hari yang hak (pasti terjadi). Siapa yang menghendaki (keselamatan) niscaya menempuh jalan kembali kepada Tuhannya (dengan beramal saleh).
40
Audio ayat
اِنَّآ اَنْذَرْنٰكُمْ عَذَابًا قَرِيْبًا ەۙ يَّوْمَ يَنْظُرُ الْمَرْءُ مَا قَدَّمَتْ يَدَاهُ وَيَقُوْلُ الْكٰفِرُ يٰلَيْتَنِيْ كُنْتُ تُرٰبًا ࣖ
Innā anżarnākum ‘ażāban qarībā(n), yauma yanẓurul-mar'u mā qaddamat yadāhu wa yaqūlul-kāfiru yā laitanī kuntu turābā(n).
Terjemah: Sesungguhnya Kami telah memperingatkan kamu akan azab yang dekat pada hari (ketika) manusia melihat apa yang telah diperbuat oleh kedua tangannya dan orang kafir berkata, “Oh, seandainya saja aku menjadi tanah.”